疥疮

注册

 

发新话题 回复该主题

颜氏家训第17讲,勉学7 [复制链接]

1#
彭洋简介 http://pf.39.net/bdfyy/bdfhl/210721/9213495.html

这是《颜氏家训》第17讲,也是《勉学篇》的最后一讲,即第7讲,有4段古文。

在第一段中,颜之推讲了当时的梁朝皇帝萧绎(yì)。萧绎12岁时生了疥疮,手不能握拳,腿不能弯曲。独自坐在在蚊帐里看书,疼痛时就喝一点甜酒缓解疼痛。颜之推说:“萧绎身为皇子,还这么努力学习,何况我们普通人呢?”萧绎唯一的优点是爱学习,有著作《金楼子》流传至今,但他残暴,为了争夺皇位残忍地杀了很多亲属,历史对他的评价基本上是个坏人。梁元帝的历史故事详见《梁家丧乱》《西台陷落》《皇帝的家》。颜之推是梁元帝的学生,对老师的缺点只字不提,在古代这是一种美德,子为父隐,为尊者讳。也就是说,师傅和领导做了好事,要大书特书,做了坏事,学生和下属不应该声张。当然这是古代宣传的美德,并非全部古人都认同。

在第二段中,颜之推列举了几个爱学习的典型。我在上中学的时候,写议论文流行拉典故,最常见的是“囊萤映雪,悬梁刺股”。颜之推的时代典故更多,只不过一些有迷信色彩,解放后基本见不到了。我把这些典故列出来,大家随意看看。

“悬梁”:西汉时孙敬晚上读书,时间久了打瞌睡,用绳子把头发拴在房梁上,瞌睡时,只要一低头,绳子拽他的头发,一疼就不困了。

“握锥”或“刺股”:战国时苏秦发奋读书,困倦时用锥子扎大腿,血流到脚,于是不困了,继续读书。

“囊萤”或“聚萤”:东晋时车胤(yìn),家贫买不起灯油,夏季捕捉萤火虫,夜晚用来照明读书。

“映雪”或“照雪”:东晋时孙康,家贫买不起灯油,夜间借助雪地反光看书。

“凿壁偷光”:西汉时匡衡,家里穷买不起蜡烛,邻居家晚上点蜡烛,匡衡把墙壁凿了一个小洞,用透过来的光照亮看书。

“锄则带经”:西汉时儿宽,干农活时把经书挂在锄头把上,随身携带,休息时读书。

“牧则编简”:西汉时路温舒,放羊时用湖泽中的蒲草做成简牒,编起来写字。

“牛角挂书”:隋朝时李密,骑牛赶路时把书挂在牛角上,看书学习。颜之推晚年时李密刚出生,这是我们现在常用的典故,颜之推没有提及。

“投斧”:西汉时的文*,做官前在家打柴,对同伴说:“我要去京城求学,试将斧子投上树梢,作为占卜。如果能挂在树上,就预示着我可以远行。”说完投掷斧子,果然挂在树上,后来进京求学,最终做了大官。后来用“投斧”比喻立志求学。

以上记载了很多夜间读书的故事,那么为什么古人夜间读书呢?是不是每天夜间都要读书呢?不是。古代印刷技术不发达,书、纸、笔都是奢侈品,国家图书馆可能只有几万卷书,一个人一生或许只能接触到几本书。一个读书人,偶然在朋友家看到一本没见过的书,只能借来看几天。没钱买纸抄下来,只能连夜看,争取背下来。这本书还回去之后,可能这辈子再也见不到了。现代人很难在几天内背下来一本书,但据说古人可以。我相信古人能背下来重点段落。颜之推讲了同时代的臧逢世,二十多岁,想读《汉书》,借到了这本书后需要很快归还。于是找姐夫要来一些名片,古代名片很大,白边较宽。用名片的白边抄写《汉书》。

颜之推还讲了同时代朱詹的故事,我觉得过于雷人。朱詹小时候家里穷,吃不起饭,饿了就吃几张废纸。夜间寒冷没有被子,他抱着狗睡觉,用狗的体温取暖。狗很饥饿,挣脱开跑出去觅食。朱詹跑出去追狗,一边追一边哀嚎,四邻都被惊醒了,宁静的村子里只听见朱詹和哀嚎和狗的叫声。后来这个人学业有成,在梁元帝手下做官。

颜之推壮年时在北齐做官,北齐灭亡后作为俘虏来到北周。第三段讲他到了北周后,家里很穷,他的儿子颜思鲁打算打工养家。颜之推让他不要辍学,家里还能勉强供他读书。

第四段讲对待资料的态度。遇到一个问题,两本书给出相互矛盾的答案。也许其中一个是错的,也许两个答案都错,需要仔细研究。古人读的书基本都是历史、哲学,不同的书,甚至同一本书的不同章节对历史事件的记载可能不一致,有矛盾,那么哪个记载是正确的,需要自己去分辨。我在学《颜氏家训》的时候就遇到了这种问题,我用的参考书叫做《颜氏家训集解》,作者是民国大师王利器。往往对于原著中的一个词语,历代学者有不同的注释和理解。王利器把这些注解罗列出来,写上自己的理解。这种罗列历代注解的书,称作“集注”。比较著名的集注还有《四书集注》,朱熹把历代学者对《四书》的注解汇总起来,加上自己的理解。

以下是这四段的原文、注解、译文。

原文

梁元帝尝为吾说:“昔在会稽[1],年始十二,便已好学。时又患疥(jiè)[2],手不得拳,膝不得屈。闲斋3张葛(gé)帏[3]避蝇独坐,银瓯(ōu)[4]贮山阴甜酒,时复进之,以自宽痛。率意[5]自读史书,一日二十卷,既未师受[6],或不识一字,或不解一语,要自重(chóng)之,不知厌倦。”。帝子之尊,童稚之逸,尚能如此,况其庶士,冀(jì)[7]以自达者哉?

[1]会稽:郡名,在今浙江绍兴。

[2]疥(jiè):一种皮肤病。

[3]葛(gé)帏:葛布制成的帐子。

[4]瓯(ōu):杯子,小盆。

[5]率意:随意,轻率。

[6]师受:授于师。

[7]冀(jì):希望。

译文

梁元帝曾经对我说:“我十二岁的时候在会稽郡的,很喜欢学习。当时我身患疥疮,手不能握拳,膝不能弯曲。我在闲斋中挂上葛布制成的帐子,以避开苍蝇独自坐着,身边的小银盆内装着山阴甜酒,不时喝上几口,以此减轻疼痛。这时我就随意读一些史书,一天读二十卷,没有老师传授,常遇到一个字不认识,或一句话不理解。这就需要自己一再重复思考,不知道厌倦。”梁元帝以皇子的尊贵,以孩童的闲适,尚且能够如此用功,何况那些希望通过读书飞*腾达的人呢?

原文

古人勤学,有握锥[1]投斧[2],照雪[3]聚萤[4],锄则带经[5],牧则编简[6],亦为勤笃[7]。梁世彭城刘绮(qǐ),交州刺史勃之孙,早孤家贫,灯烛难办,常买荻(dí)尺寸折之,燃明夜读。

[1]握锥:战国时苏秦典故。

[2]投斧:西汉时文*典故。

[3]照雪:东晋时孙康典故。

[4]聚萤:东晋时车胤(yìn)典故。

[5]锄则带经:西汉时儿宽典故。

[6]牧则编简:西汉时路温舒典故。

[7]勤笃:勤奋专一。

孝元初出会稽,精选寮(liáo)寀(cǎi)[8],绮以才华,为国常侍兼记室[9],殊蒙礼遇,终于金紫光禄[10]。义阳朱詹(zhān),世居江陵,后出扬都[11],好学,家贫无资,累日不爨(cuàn)[12],乃时吞纸以实腹。寒无毡被,抱犬而卧。犬亦饥虚,起行盗食,呼之不至,哀声动邻,犹不废业,卒成学士,官至镇南录事参*,为孝元所礼。此乃不可为之事,亦是勤学之一人。东莞(guǎn)[13]臧逢世,年二十余,欲读班固《汉书》,苦假借[14]不久,乃就姊夫刘缓乞丐[15]客刺[16]书翰[17]纸末,手写一本,*府服其志尚,卒以《汉书》闻。

[8]寮(liáo)寀(cǎi):官员。

[9]国常侍兼记室:“国常侍”和“记室”是官职名称,刘绮兼任这两个官职。

[10]金紫光禄:“金紫光禄大夫”的简称,官职名称。

[11]扬都:南北朝时期指建康。

[12]爨(cuàn):烧火做饭。

[13]东莞(guǎn):古代的县,在山东。

[14]假借:借用。

[15]乞丐:乞求,请求。

[16]客刺:名刺,名片。纸幅宽大。

[17]书翰:书信。

译文

古代的勤学的人,有用锥子刺大腿以防止瞌睡的苏秦;有投斧于高树,下决心到长安求学的文*;有映雪勤读的孙康;有用袋子收聚萤火虫用来照亮读书的车胤;汉代的儿宽耕种时也不忘带上经书;还有路温舒,在放羊时就摘蒲草截成小简,用来写字。他们也算勤奋学习的人。梁朝彭城的刘绮,是交州刺史刘勃的孙子,从小死了父亲,家境贫寒无钱购买灯烛,就买来荻草,把它的茎折成尺把长,点燃后照明夜读。梁元帝在任会稽太守时,精心选拔官吏,刘绮以其才华当上了国常侍兼记室,很受尊重,最后官至金紫光禄大夫。义阳的朱詹,祖居江陵,后来到了建业。他十分勤学,家中贫穷无钱,有时连续几天都不能生火煮饭,就经常吞食废纸充饥。天冷没有被盖,就抱着狗睡觉。狗十分饥饿,就跑到外面去偷东西吃,朱詹大声呼唤也不见它回家,哀声惊动四邻。尽管如此,他依旧没有荒废学业,终于成为学士,官至镇南录事参*,为元帝所尊重。这不是一般人所能做到的,也是一个勤学的典型。东莞人臧逢世,二十岁时,想读班固的《汉书》,但苦于借来的书不能长久阅读,就向姐夫刘缓要来名片、书札的边幅纸头,亲手抄得一本。*府中的人都佩服他的志气,后来他终于以研究《汉书》闻名。

原文

邺平之后,见[1]徙(xǐ)[2]入关[1]。思鲁尝谓吾曰:“朝无禄位,家无积财,当肆[2]筋力[3],以申供养。每被课笃[4],勤劳经史,未知为子,可得安乎?”吾命之曰:“子当以养为心,父当以学为教。使汝弃学徇(xùn)财[5],丰吾衣食,食之安得甘?衣之安得暖?若务先王之道,绍[6]家世之业,藜(lí)羹(gēng)[7]缊(yùn)褐(hè)[8],我自欲之。”

[1]邺平之后,见徙入关:指北周*队攻占北齐都城邺城,灭北齐,北齐君臣被押送长安。见:被。徙(xǐ):放逐,流放。

[2]肆:极力,勤苦。

[3]筋力:体力,筋骨之力。

[4]笃:通“督”,察视。

[5]徇(xùn)财:(1)为钱财而死。“徇”通“殉”。(2)谋求钱财。

[6]绍:继承。

[7]藜(lí)羹(gēng):以藜作羹。比喻粗食。藜(lí):一种植物,嫩叶可食用。羹(gēng):用蒸煮等方法做成的糊状、冻状食物。

[8]缊(yùn)褐(hè):贫者所服粗陋冬衣。缊(yùn):新旧混合的绵絮。褐(hè):粗布或粗布衣。

译文

邺城被北周*队平定之后,我们被流放到关内。那时思鲁曾经对我说:“我们在朝廷没人当宫,家里也没有积财,我应当尽力干活赚钱,以此尽供养之责。现在,我却常被督促着读书,致力于经史之学,您难道不知道我这做儿子的,怎能够安心学习呢?”我教诲他说:“当儿子的固然应当把供养之责放在心上,当父亲的却应当把子女的教育作为根本大事。如果让你放弃学业去赚取钱财,使我丰衣足食,那么,我吃起饭来怎么会感到香甜,穿起衣来怎么会感到温暖呢?如果你致力于先王之道,继承我们家祖辈相传的读书传统,那么,即使吃粗茶淡饭,穿麻布衣衫,我也愿意。”

原文

校定书籍,亦何容易,自扬雄[1]、刘向[2],方称此职耳。观天下书未遍,不得妄下雌*[3]。或彼以为非,此以为是;或本同末异;或两文皆欠,不可偏信一隅也。

[1]扬雄:西汉学者。

[2]刘向:西汉学者。

[3]雌*:古人以*纸写字,有误,则以雌*涂之。因此称改易文字为雌*。

译文

考核订正书籍,是很不容易的,从扬雄、刘向开始,才有人胜任这项工作。天下的书籍没有看遍,就不能任意改动书籍的文字。有时那个版本认为是错误的,这个又认为是正确的;有时两者的观点大同小异;有时两个本子的文字都有欠缺,所以不能偏听偏信,倒向一个方面。

参考资料:

《颜氏家训集解(增补本)》王利器,中华书局,年12月第一版,年8月第三次印刷。

《颜氏家训》第14讲,勉学(4)

《颜氏家训》第15讲,勉学(5)

《颜氏家训》第16讲,勉学(6)

如果您觉得文章还不错,请点右下方的“在看”,您的鼓励是对我最好的支持。

预览时标签不可点收录于合集#个上一篇下一篇
分享 转发
TOP
发新话题 回复该主题